Forum Krzyż
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.
Kwietnia 30, 2024, 09:56:06 am

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukaj:     Szukanie zaawansowane
www.UnaCum.pl

Centrum Informacyjne Ruchu Summorum Pontificum
231965 wiadomości w 6630 wątkach, wysłana przez 1668 użytkowników
Najnowszy użytkownik: magda11m
Strona główna Pomoc Szukaj Zaloguj się Rejestracja
Forum Krzyż  |  Traditio  |  Summorum Pontificum  |  Wątek: Pytania liturgiczne błahe i trywialne (KRR)
« poprzedni następny »
Strony: 1 ... 225 226 [227] 228 229 ... 294 Drukuj
Autor Wątek: Pytania liturgiczne błahe i trywialne (KRR)  (Przeczytany 1255538 razy)
Maswerk
aktywista
*****
Wiadomości: 664

Poznańskie Duszpasterstwo Tradycji Katolickiej
« Odpowiedz #3390 dnia: Lutego 26, 2013, 22:28:19 pm »

Dziękuję. Faktycznie, w mszaliku jest zapis "Zakazane są Msze wotywne i Msze żałobne 4 klasy." - wspomnianą tu 4. klasę odnosiłem jedynie do mszy żałobnych.
Zapisane
Maswerk
aktywista
*****
Wiadomości: 664

Poznańskie Duszpasterstwo Tradycji Katolickiej
« Odpowiedz #3391 dnia: Marca 02, 2013, 13:50:49 pm »

Czy wspominając ferię wielkiego postu należy dodać też modlitwę Humiliate... ?
Zapisane
Andrzej75
aktywista
*****
Wiadomości: 2325


« Odpowiedz #3392 dnia: Marca 02, 2013, 13:55:50 pm »

Nie. Ta modlitwa jest odmawiana tylko we Mszach z okresu liturgicznego (de Tempore). Wspomnienia dotyczą tylko kolekty, sekrety i pokomunii.
Zapisane
Exite de illa populus meus: ut ne participes sitis delictorum eius, et de plagis eius non accipiatis.
Maswerk
aktywista
*****
Wiadomości: 664

Poznańskie Duszpasterstwo Tradycji Katolickiej
« Odpowiedz #3393 dnia: Marca 02, 2013, 14:30:22 pm »

Dziękuję :)
Zapisane
Jarod
aktywista
*****
Wiadomości: 2525


« Odpowiedz #3394 dnia: Marca 03, 2013, 16:50:06 pm »

Czy prawidłowe jest wymienianie w modlitwie eucharystycznej: "razem z kolegium kardynalskim, naszym biskupem..." ?
Zapisane
Innomine
rezydent
****
Wiadomości: 327


« Odpowiedz #3395 dnia: Marca 03, 2013, 17:17:11 pm »

Absolutnie nie.
Zapisane
"Poza tym trudno ci było opuścić oratorium, tak dobrze się tam czułeś. Czy widzisz, jak prowadzi do Boga, jak do Niego przybliża rygoryzm liturgiczny?"  św. Józef Maria Escrivá de Balaguer, Droga, N. 543
ratio
rezydent
****
Wiadomości: 488

« Odpowiedz #3396 dnia: Marca 03, 2013, 17:17:59 pm »

Czy właściwe jest nazywanie treści z Ewangelii MAGICZNYMI?
Dziś takiego wyrażenia użył głoszący homilię w bazylice pw. Świetego Krzyża w Warszawie (przekaz radiowy był wyraźny).
Zapisane
max
rezydent
****
Wiadomości: 392

« Odpowiedz #3397 dnia: Marca 03, 2013, 17:38:07 pm »

nie jest na miejscu. Ewangelia nie ma z magia nic wspolnego, i to doslownie. Wszelka magia jest odszatanska, prosze zauwazyc, ze chrzescijanskie cuda dzialy sie zawsze z modlitwy i ufnosci Bogu, a nie z automatycznych zaklec i sztuczek.

Tylko ze byc moze kaznodzieja uzyl to w jakims kontekscie, gdzie to slowo znaczy troche co innego. Mowia niektorzy, ze ktos jest czarujacy, a przeciez kazdy wie, ze nie o sily ciemnosci tu chodz, a promieniowanie zyczliwoscia, elegancja itd. "Magiczna atmosfera" rowniez nie jest rownoznaczna ze stosowaniem magii.

Kosciol i na dodatek kazanie jednak nie sa miejscem na takie gupoty. To w najlepszym razie kojarzy sie z otylym czerwonym przedswiatecznym krasnalem, w najgorszym- z bluznierstwem.
Zapisane
Jarod
aktywista
*****
Wiadomości: 2525


« Odpowiedz #3398 dnia: Marca 03, 2013, 18:01:17 pm »

Absolutnie nie.
cos wiecej?
Zapisane
Innomine
rezydent
****
Wiadomości: 327


« Odpowiedz #3399 dnia: Marca 03, 2013, 19:00:04 pm »

Absolutnie nie.
cos wiecej?

Ritus servandus VIII, 2

Cytuj
Ubi dicit: una cum famulo tuo Papa nostro N., exprimit nomen Papae: Sede autem vacante verba praedicta omittuntur. Ubi dicitur: et Antistite nostro N., specificatur nomen Patriarchae, Archiepiscopi, vel Episcopi ordinarii in propria Dioecesi, et non alterius Superioris, etiamsi Celebrans sit omnino exemptus, vel sub alterius Episcopi jurisdictione. Si vero Episcopus ordinarius illius loci, in quo Missa celebratur, sit vita functus, praedicta verba omittuntur, quae etiam omittuntur ab iis qui Romae celebrant. Si Celebrans est Episcopus, Archiepiscopus vel Patriarcha, omissis praedictis verbis, eorum loco dicit: et me indigno servo tuo. Summus autem Pontifex cum celebrat, omissis verbis: una cum famulo tuo Papa nostro N. et Antistite nostro N., dicit: una cum me indigno famulo tuo, quem gregi tuo praeesse voluisti. Et continuant omnes, ut sequitur: et omnibus orthodoxis, etc.
Zapisane
"Poza tym trudno ci było opuścić oratorium, tak dobrze się tam czułeś. Czy widzisz, jak prowadzi do Boga, jak do Niego przybliża rygoryzm liturgiczny?"  św. Józef Maria Escrivá de Balaguer, Droga, N. 543
Jarod
aktywista
*****
Wiadomości: 2525


« Odpowiedz #3400 dnia: Marca 03, 2013, 20:25:03 pm »

O NOM chodzi :) na tridentinie bym tego nie uslyszal :)
Zapisane
Andrzej75
aktywista
*****
Wiadomości: 2325


« Odpowiedz #3401 dnia: Marca 03, 2013, 20:33:15 pm »

O NOM chodzi :) na tridentinie bym tego nie uslyszal :)

W OWMR nie ma odpowiedniego przepisu: http://krzyz.nazwa.pl/forum/index.php/topic,17.msg162741.html#msg162741.
Poszczególne kurie diecezjalne podają normy, np. tutaj
Zapisane
Exite de illa populus meus: ut ne participes sitis delictorum eius, et de plagis eius non accipiatis.
ryszard1966
aktywista
*****
Wiadomości: 4698

« Odpowiedz #3402 dnia: Marca 03, 2013, 20:53:34 pm »

a jak to jest w rycie trydeckim, wymienia się tylko imię biskupa w Kanonie Rzymskim
Zapisane
Andrzej75
aktywista
*****
Wiadomości: 2325


« Odpowiedz #3403 dnia: Marca 03, 2013, 21:18:31 pm »

W Vetus Ordo opuszcza się słowa una cum fámulo tuo Papa nostro N. i mówi się: [...] in primis, quæ tibi offérimus pro Ecclésia tua sancta cathólica: quam pacificáre, custodíre, adunáre et régere dignéris toto orbe terrarum: et Antístite nostro N. et ómnibus orthodóxis, atque cathólicæ et apostólicæ fídei cultóribus.
http://wdtprs.com/blog/2013/03/quaeritur-during-sede-vacante-what-must-priests-say-in-the-eucharistic-prayer-now-that-there-is-no-pope/

Prawdę mówiąc nie wiem, czy tak samo się postępuje, odmawiając w NOM-ie Kanon Rzymski po łacinie, bo przecież w językach narodowych wypowiada się słowa "razem z" (czyli "una cum"), a opuszcza tylko słowa "Twoim sługą, naszym Papieżem N. i".
Zapisane
Exite de illa populus meus: ut ne participes sitis delictorum eius, et de plagis eius non accipiatis.
porys
Moderator
aktywista
*****
Wiadomości: 2650


« Odpowiedz #3404 dnia: Marca 03, 2013, 21:45:22 pm »

Jak prawidłowo po łacinie odmienia się imię Wiktor - w "et Antístite nostro ..."? Victorio? Victori?
Zapisane
zdewirtualizować awatary
Strony: 1 ... 225 226 [227] 228 229 ... 294 Drukuj 
Forum Krzyż  |  Traditio  |  Summorum Pontificum  |  Wątek: Pytania liturgiczne błahe i trywialne (KRR) « poprzedni następny »
 

Działa na MySQL Działa na PHP SMF 2.0.19 | SMF © 2014, Simple Machines Prawidłowy XHTML 1.0! Prawidłowy CSS!