Ale te adaptacje są chyba zgodne z II wyd. Mszału z 1975. Tam (w dodatku do obrzędów Mszy) podano krótsze wprowadzenia i zakończenia.
Introductiones et conclusiones breves pro præfationibus
Quæ ad libitum, pro opportunitate, adhiberi possunt, præsertim a Conferentiis Episcopalibus in apparandis popularibus interpretationibus.I
Vere dignum et iustum est, æquum et salútare,
nos tibi, sancte Pater, semper et ubíque grátias ágere:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum est tibi grátias ágere,
vere iustum est te glorificáre, Pater sancte:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est nos tibi grátias ágere,
et semper benedícere, teque laudáre,
omnípotens ætérne Deus:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est, omnípotens ætérne Deus,
tibi in ómnibus et pro ómnibus semper grátias ágere,
tuásque prædicáre virtútes:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est nos tibi semper, Pater omnípotens,
offérre hymnum et laudatiónis prómere cánticum:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est,
vere salútare nobis atque convéniens,
tibi grátias ágere atque laudes impéndere,
Dómine, Pater cæléstis, omnípotens et miséricors Deus:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est, ut te, Deus,
et cæléstia et terréna colláudent:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est, æquum et salútare,
nos tuæ pietáti semper grátias ágere, miséricors Pater,
omnípotens Deus, Rex ætérnæ glóriæ:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)Vere dignum et iustum est, æquum et salútare,
te, ætérnum et omnipoténtem Deum,
incessánter prædicáre,
tibíque in ómnibus grátias ágere:
(per Iesum Christum Dóminum nostrum:
)II
Unde et nos cum ómnibus Angelis te laudámus,
iucúnda celebratióne clamántes:
Unde et nos tibi grátias ágimus,
et tuas virtútes cum Angelis prædicámus, dicéntes:
Unde et nos, Dómine, cum Angelis et Sanctis univérsis
tibi confitémur, in exsultatióne dicéntes:
Et ideo, choris angélicis sociáti,
te laudámus in gáudio confiténtes:
Et ídeo, cum innúmeris Angelis,
una te magnificámus laudis voce, dicéntes:
Et ídeo, cum Angelórum atque Sanctórum turba,
hymnum laudis tibi cánimus, sine fine dicéntes:
Et ídeo, cum Sanctis et Angelis univérsis,
te collaudámus, sine fine dicéntes:
Et ídeo, cum cælórum Virtútibus,
in terris te iúgiter celebrámus,
maiestáti tuæ sine fine clamántes:
Propter quod cæléstia tibi atque terréstria
cánticum novum cóncinunt adorándo,
et nos cum omni exércitu Angelórum
proclamámus, sine fine dicéntes:
Quaprópter nunc et usque in sǽculum,
cum omni milítia Angelórum,
devóta tibi mente concínimus,
clamántes atque dicéntes:
Sed et angélici chori atque ágmina beatórum
hymnum glóriæ tuæ cóncinunt, sine fine dicéntes:
Per quem maiestátem tuam adórat exércitus Angelórum,
ante conspéctum tuum in ætérnitate lætántium.
Cum quibus et nostras voces ut admítti iúbeas, deprecámur,
sócia exsultatióne dicéntes:
Ordo Missæ, Appendix, pp. 489-491