Które wydanie Biblii Wujka zostało tutaj wykorzystane?
X. S. Kozłowskiego z roku 1864.
"(...) przedrukować pozwalamy - z warunkiem, ażeby text Łaciński, wedle wydania Rzymskiego z roku 1592, i text Polski X. J. Wujka według pierwszej edycji Krakowskiej z roku 1599, były zachowane bez żadnej zmiany. Wilno, Maja 1 dnia, 1861 roku. Wileński Biskup A.S. Krasiński"