Forum Krzyż
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.
Grudnia 12, 2024, 11:07:44 am

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Szukaj:     Szukanie zaawansowane
www.UnaCum.pl

Centrum Informacyjne Ruchu Summorum Pontificum
232717 wiadomości w 6640 wątkach, wysłana przez 1668 użytkowników
Najnowszy użytkownik: magda11m
Strona główna Pomoc Szukaj Zaloguj się Rejestracja
Forum Krzyż  |  Disputatio  |  Ogłoszenia pozostałe  |  Wątek: Biblia łacińsko-polska
« poprzedni następny »
Strony: [1] Drukuj
Autor Wątek: Biblia łacińsko-polska  (Przeczytany 2696 razy)
Zygmunt
Gość
« dnia: Października 30, 2009, 20:18:59 pm »

http://ksiegarnia.antyk.org.pl/x_C_Za.html?P2=Biblia&P1=Nazwa&szukaj.x=24&szukaj.y=2
Kiedyś pisałem na Forum, że wydawnictwo Antyk prawdopodobnie nie doprowadzi do końca tej publikacji, ale wszystko wskazuje na to, że się myliłem. Oczywiście sposób wydania i ceny nie radują, jednak właśnie to wydanie naprawdę warto mieć. Trzeba podkreślić obecność znakomitych komentarzy jezuitów Wujka i Menochiusza.
« Ostatnia zmiana: Października 30, 2009, 20:25:13 pm wysłana przez Zygmunt » Zapisane
Bartek
Administrator
aktywista
*****
Wiadomości: 3694

« Odpowiedz #1 dnia: Października 30, 2009, 22:08:19 pm »

Dziękuję za informację. Które wydanie Biblii Wujka zostało tutaj wykorzystane?
Zapisane
Hoc pulchrum est hominis munus et officium: ut oret ac diligat.
jwk
aktywista
*****
Wiadomości: 7315


« Odpowiedz #2 dnia: Października 30, 2009, 22:21:09 pm »

Trzeba podkreślić obecność znakomitych komentarzy jezuitów Wujka i Menochiusza.
Szczególnie cenne ze względu na te komentarze. Samo tłumaczenie Ks. Wujka wydawane bez komentarzy jest wewnętrznie sprzeczne. Dzieło było w zamierzeniu (także) anty protestanckie zaś Biblia bez komentarza to wynalazek protestancki.
Zapisane
Zamiast zajmować się całą rzeszą katolików, którzy nie chodzą w ogóle do kościoła,
Watykan uderza w tych, którzy są na Mszy świętej w każdą niedzielę.
Zygmunt
Gość
« Odpowiedz #3 dnia: Października 30, 2009, 22:37:19 pm »

Które wydanie Biblii Wujka zostało tutaj wykorzystane?
X. S. Kozłowskiego z roku 1864.

"(...) przedrukować pozwalamy - z warunkiem, ażeby text Łaciński, wedle wydania Rzymskiego z roku 1592, i text Polski X. J. Wujka według pierwszej edycji Krakowskiej z roku 1599, były zachowane bez żadnej zmiany. Wilno, Maja 1 dnia, 1861 roku. Wileński Biskup A.S. Krasiński"
Zapisane
Bolt
aktywista
*****
Wiadomości: 999


Czasami dużo szczekam!

« Odpowiedz #4 dnia: Października 31, 2009, 14:15:30 pm »

Wywieramy nacisk, żeby to wydanie było dostępne także w twardej oprawie, przydałoby się trochę wsparcia od czytelników ("mailowa opinia publiczna"). Listy prosimy wysyłać na: biuro@antyk.org.pl
« Ostatnia zmiana: Listopada 02, 2009, 15:56:32 pm wysłana przez Bolt » Zapisane
STS
rezydent
****
Wiadomości: 334

« Odpowiedz #5 dnia: Maja 08, 2014, 23:22:52 pm »

Pozwolę sobie odkopać wątek. Może się Państwo orientują, czy można gdzieś obecnie dostać wydanie Biblii łacińsko-polskiej w oprawie twardej? Gdzie bym takiego wydania nie znalazł, wszędzie raczą klientów informacją, że towar jest aktualnie niedostępny.
Mam na myśli: http://www.tedeum.pl/tytul/1116,Biblia-lacinsko-polska-czyli-Pismo-Swiete-Starego-i-Nowego-Testamentu;-tom-IV
Zapisane
BMK
rezydent
****
Wiadomości: 309


Ora pro nobis, sancta Dei génetrix

« Odpowiedz #6 dnia: Maja 09, 2014, 09:32:39 am »

Może podpyta Pan bezpośrednio wydawcy?
Zapisane
Bolt
aktywista
*****
Wiadomości: 999


Czasami dużo szczekam!

« Odpowiedz #7 dnia: Maja 09, 2014, 09:39:24 am »

Trzeba poczekać, jest w oprawie.
Zapisane
STS
rezydent
****
Wiadomości: 334

« Odpowiedz #8 dnia: Maja 09, 2014, 10:22:54 am »

Trzeba poczekać, jest w oprawie.

Dziękuję za informację - w takim razie już nie szukam, tylko cierpliwie czekam :)
Zapisane
Strony: [1] Drukuj 
Forum Krzyż  |  Disputatio  |  Ogłoszenia pozostałe  |  Wątek: Biblia łacińsko-polska « poprzedni następny »
 

Działa na MySQL Działa na PHP SMF 2.0.19 | SMF © 2014, Simple Machines Prawidłowy XHTML 1.0! Prawidłowy CSS!