Fidelis
Gość
|
|
« Odpowiedz #45 dnia: Lutego 19, 2009, 10:11:55 am » |
|
Valde bene et pulchre scripta. Gratulor tibi Cornix! Nonne linguam polonicam loqueris?
Veniam da mihi sed credere non possum te mulierem esse. Vere ex Russia es? Salve inter nobis.
(Oto jak łacina łączy narody i jakiej powagi dodaje)
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
zelus
bywalec
Wiadomości: 90
|
|
« Odpowiedz #46 dnia: Lutego 19, 2009, 10:34:53 am » |
|
Domine Fidelis et Vos, nobiles Domini et Dominae, hoc foro sectionem Latinam constituere possumus, ut Latine scribamus.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Cornix
adept
Wiadomości: 30
gg 6997343
|
|
« Odpowiedz #47 dnia: Lutego 19, 2009, 10:35:26 am » |
|
Linguam polonicam loquor, sed valde rare. Multos libros polonice perlegi, quoniam perpauci sunt libri catholici in lingua mea nativa. Femina sum, audeo vere puellam se dicere))),vide hoc http://ekurlowa.blogspot.com/2008_08_01_archive.html
|
|
|
Zapisane
|
Pisze bez kresok. Prosze zrobic interpretacje pozytywna))))
|
|
|
Fidelis
Gość
|
|
« Odpowiedz #48 dnia: Lutego 19, 2009, 11:03:57 am » |
|
Żeby uniknąć nieporozumień muszę wyjaśnić, że zamieszczony przez Panią Cornix wiersz nawołujący do święceń kobiet rozumiem jako delikatną ironię. W przeciwnym razie, gdyby przyjąć go dosłownie, narazilibyśmy się na wielki zgrzyt ideologiczny. Propozycję Pana Zelusa odnośnie sekcji (może raczej wątku?) łacińskiej na FK znajduję ze wszech miar ciekawą i popieram, z tym że wymóg pisania na nim wyłącznie po łacinie stanowiłby zbyt wielką poprzeczkę. Można ale nie trzeba. Zaznaczam, że moja łacina jest już trochę "zardzewiała", zapomniana, i do wyrażania się biegłego na każdy temat za słaba. Jestem filologiem, ale nie klasycznym. A tak przy okazji - sporo tej łaciny na starym forum było... ach szkoda, szkoda. Szkoda gadać.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
zelus
bywalec
Wiadomości: 90
|
|
« Odpowiedz #49 dnia: Lutego 19, 2009, 11:14:50 am » |
|
Ego philologus latinus non sum. Latine bene loqui non possum, sed hanc situationem bonum duellum et bonam occasionem praxis et studii puto.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
Fidelis
Gość
|
|
« Odpowiedz #50 dnia: Lutego 19, 2009, 11:23:40 am » |
|
Przed chwilą założyłem wątek łaciński w "Sprawach Ogólnych". Proponuję; przenieśmy się tam, a tu zostawmy "twórczość" Gratias ago.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
jp7
|
|
« Odpowiedz #51 dnia: Lutego 19, 2009, 13:43:26 pm » |
|
To może całe forum po łacinie ;-)
|
|
|
Zapisane
|
Kyrie Eleison! Czy jednak Syn Człowieczy znajdzie wiarę na ziemi, gdy przyjdzie?
|
|
|
Cornix
adept
Wiadomości: 30
gg 6997343
|
|
« Odpowiedz #52 dnia: Lutego 19, 2009, 13:48:24 pm » |
|
Cale - to za duzo
|
|
|
Zapisane
|
Pisze bez kresok. Prosze zrobic interpretacje pozytywna))))
|
|
|
Nathanael
Gość
|
|
« Odpowiedz #53 dnia: Lipca 21, 2009, 12:12:26 pm » |
|
Co prawda nie jest to twórczość literacka, ale wczoraj miałem bardzo nudny wieczór, więc stworzyłem coś takiego: http://www.youtube.com/watch?v=NXziPYrR_n0 Polecam oglądać w wysokiej rozdzielczości (HQ). Generalnie jakoś tak wyszło, że to moja druga, jak to się mówi, kompilacja Może się komuś przyda/spodoba.
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
wiridiana
|
|
« Odpowiedz #54 dnia: Lipca 21, 2009, 12:21:08 pm » |
|
Na mocy którego do życia powstał? To gramatycznie poprawne? I jakby zdjęcia mogły dłużej być wyświetlone zanim się rozpadną. I np. tylko co 5 zdjęcie niech się rozpada a reszta normalnie przechodzi. Podoba mi sie dobór muzyki.
|
|
|
Zapisane
|
http://wiridiana.blogspot.com/ W wodospadach Twych kędziorów będę nurzać dłonie, Szept namiętny zaplatając w pasma wokół skroni. Zacałuję blaski oczu zanim znów dzień wstanie.
|
|
|
Nathanael
Gość
|
|
« Odpowiedz #55 dnia: Lipca 21, 2009, 12:27:08 pm » |
|
Na mocy którego do życia powstał? To gramatycznie poprawne? Też się nad tym zastanawiałem Jakby co można poprawić I jakby zdjęcia mogły dłużej być wyświetlone zanim się rozpadną. I np. tylko co 5 zdjęcie niech się rozpada a reszta normalnie przechodzi.
Specjalnie się tak wszystkie szybko rozpadają (dla konkretnego efektu). Szkoda, że większość zdjęć jest albo w średniej rozdzielczości, albo niewyraźnie troszkę zrobiona (wtedy było by lepiej widać), ale nie ma co narzekać =p
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
wiridiana
|
|
« Odpowiedz #56 dnia: Lipca 21, 2009, 12:33:13 pm » |
|
Specjalnie się tak wszystkie szybko rozpadają (dla konkretnego efektu).
Ja to rozumiem ale to zbyt uderza w widza. Za bardzo go bombarduje.
|
|
|
Zapisane
|
http://wiridiana.blogspot.com/ W wodospadach Twych kędziorów będę nurzać dłonie, Szept namiętny zaplatając w pasma wokół skroni. Zacałuję blaski oczu zanim znów dzień wstanie.
|
|
|
Teresa
|
|
« Odpowiedz #57 dnia: Lipca 21, 2009, 12:41:00 pm » |
|
Na mocy którego do życia powstał? To gramatycznie poprawne? Też się nad tym zastanawiałem Jakby co można poprawić
Koniecznie poprawić! "Na mocy którego powstał" lub "Na mocy którego powołano do życia"
|
|
|
Zapisane
|
|
|
|
|
K.L.O
|
|
« Odpowiedz #59 dnia: Lipca 21, 2009, 15:48:42 pm » |
|
Wspaniałe:) Dobre są też filmy tego rodzaju o Ojcu Św:) (taki dynamizm i jednocześnie tryumfalizm)
|
|
|
Zapisane
|
"Wiary ustrzegłem"
|
|
|
|