A więc grzecznie i ładnie się bawimy. Zauważam z satysfakcją, że zostały powyżej również poruszone kwestie lingwistyczne.Moja zagadka; jaki to język i jaki jest tytuł znanej polskiej powieści, której jest przekładem?...
Cytat: Giovanni_23 w Marca 24, 2009, 01:46:11 am..proponuję Państwu taką zabawę w zgaduj zgadula ... Co to za język? :İ tugan tel i matur tel, ätkäm-änkämneñ tele!Dönyada küp närsä beldem sin tugan tel arkılı....Żartuję.To pieśń z Tatarstanu.Albo z Baszkortostanu. Nie rozróżniam, jak amerykańce polaków czechów i słowaków.W każdym razie Tatarzy.
..proponuję Państwu taką zabawę w zgaduj zgadula ... Co to za język? :İ tugan tel i matur tel, ätkäm-änkämneñ tele!Dönyada küp närsä beldem sin tugan tel arkılı....
Turecki?
Mysle że jakis wschodnzi:)
Instrukcja obsługi telefonu?? po tatarstańsku?? A po przeszukaniu netu wygląda to na słowa hymnu??
Cytat: Jean Gabriel Perboyre w Marca 24, 2009, 05:18:43 amTurecki?Był Pan blisko bo to ta sama turańska rodzina językowa.
. Nie pasowaly mi do tureckiego te krotkie slowa. Na zajeciach z jezykoznawstwa mialem jedne zajecia z tureckiego i wygladal podobnie tylko slowka byly dluzsze Pozdrawiam
Panie Fidelis, dla Pana to będzie proste Kto to?HottentottenstottertrottelmutterbeutelrattenlattengitterkofferattentaetterDla ułatwienia dodam, że schwytano go
Hottentottenstottertrottelmutterbeutelrattenlattengitterkofferattentäter (niem.) -- zabójca (Attentäter) hotentockiej (Hottentotten) matki (Mutter) głupka i jąkały (Stottertrottel) umieszczony w kufrze (Koffer) z plecionki (Lattengitter) przeznaczonej do przechowywania schwytanych kangurów (Beutelratten). Postać z podręcznika do szybkiej nauki języka niemieckiego.Według niektórych taka osoba powinna być określana słowem Beutelrattenlattengitterkofferhottentottenstottertrottelmutterattentäter, jako że bezpośrednio przed wyrazem "zabójca" (Attentäter) powinna być wymieniona ofiara (matka głupka i jąkały, Hottentottenstottertrottelmutter). Ponadto Beutelratten nie oznacza kangura, tylko innego australijskiego torbacza - przedstawiciela rodziny dydelfowatych - szczurów workowatych (Beutel - worek, Ratten - szczur).Pełna wersja anegdoty:Pewnego dnia, Hotentoci (Hottentotten) zatrzymują mordercę (Attentäter), oskarżonego o zabójstwo pewnej matki (Mutter) hotentockiej (Hottentottenmutter), która w dodatku jest matką miejscowego głupka i jąkały (Stottertrottel). Taka matka po niemiecku zwie się Hottentottenstottertrottelmutter, zaś jej zabójca nazywa sięHottentottenstottertrottelmutterattentäter.Policja schwytała mordercę i umieściła go prowizorycznie w kufrze na kangury (Beutelrattenlattengitterkoffer), lecz więźniowi udaje się uciec.Rozpoczynają się poszukiwania. Po chwili do wodza przybiega hotentocki wojownik krzycząc:- Złapałem zabójcę! (Attentäter).- Tak? Jakiego zabójcę? - pyta wódz.- Beutelrattenlattengitterkofferattentäter - odpowiada wojownik.- Jak to? Tego zabójcę, który jest w klatce z plecionki, na kangury? - pyta hotentocki wódz.- Tak- odpowiada tubylec - to jest ten Hottentottenstottertrottelmutterattentäter (zabójca hotentockiej matki głupka i jąkaly).- Aha! - rzecze wódz Hotentotów - trzeba bylo od razu mówić, że schwytałeś Hottentottenstottertrottelmutterbeutelrattenlattengitterkofferattentäter!