I w tym całe pięknio - cokolwiek powiedział Rzymianin to od razy cytat, maksyma i mądrość. Oni tylko cytatami rozmawiali !Powiadam wam: uczcie się łaciny!!!
Samoukiem. Łaciny uczę się głównie na przykładach przyswajanych z brewiarza (Liturgia Horarum), z gramatyki wiem niewiele – bliski jest mi więc model nauki*) promowany przez p. Fidelisa Odnośnie porad rubrycystycznych – za pięć ojro nabyłem reklamowaną przez NRL szczegółową rubrycelę na cały rok, która pozwala mi „robić za eksperta” tutaj *) akcent proparoksytoniczny[/b]
Panie Bartku, akurat słowo "nauka" jako słowo rodzime powinno się akcentować paroksytonicznie, choć faktycznie akcentowanie proparoksytoniczne jest także dopuszczalne
Sacerdos et Pontifex *et virtutum opifexpastor bone in populo,sic placuisti Domino.
Kapłanie i biskupieobfitujący cnotamidobry pasterzu swojego ludu (z tym "placuisti" nie wiem co zrobić)